Música y Canto
Libanés Actual
Marwan Khoury
Carol Samaha
Ya Rab
Oh, Señor
EL CANTA
ELLA CANTA
AMBOS CANTAN - SE REPITE
AMBOS CANTAN - UNA SOLA VEZ
TRANSLITERACIÓN Ya Rab
Enti….badik jelwi u sorti ajla shu hal sodfi ma fi ajla w albi yshufik yama est ajla ulili, kifik enti?
Enta…badak enta u ma btet grayar mjayarli albi u mjayar u badu albak tofle zegayar tamenni, kifak enta?
Mashi netzakkar a drub W imar yajna el garam Leish ibaidna u kifir adirina nensa hak el ajlam ya leil badu naturuna
a nfare hal iyam
Ya rab itdum iyamna sawa W yiba a tul yaman el jawa ya rab itdum, ya rab itdum
Ya rab
inaid hal jobb eli kan, W ajla bi ktir minel madi kamam ya rab inaid, Ya rab inaid
Jaibik, jaib ayunik lemma tajki u kifi tersom hak il dajki jayili rossik fawbi
yibki w nemlok hal denyi keila Jebak… barij enta lyaum u bukura Shtab telek ma endek fekera U sabe bomri tasabbej zekera Yeli minel denyi ajla
Mashi netzakkar a drub W imar yejna el garam Leish ib@aidna u kifir adirina nensa hak el ajlam ya leil badu naturuna
a nfare hal iyam
Ya rab itdum iyamna
sawa W yiba a tul yaman el jawa ya rab itdum, ya rab itdum
Ya rab
inaid hal jobb eli kan, W ajla bi ktir minel madi kamam ya rab inaid, Ya rab inaid
Ya rab itdum
iyamna sawa W yiba a tul yaman el jawa ya rab itdum, ya rab itdum
|
TRADUCCIÓN Oh, Señor
Tú….siempre has sido bella y ahora lo
eres más qué sorpresa… nada podría ser mejor para mi corazón que verte dime, ¿Cómo estás? Tú…sigues siendo tú y nunca cambiarás confundías mi corazón y aun lo confundes tu corazón todavía es como el de un bebé seréname, ¿Cómo estás? Caminemos mientras recordamos nuestros
pasos y el amor se columpia ¿Por qué todavía nos recordamos? ¿Y cómo podríamos olvidar aquellos sueños? La noche está esperándonos, entonces ahora podemos decirle adiós a los días Oh, Señor, haz que nuestros días juntos sean
eternos para que nuestro amor nos una por siempre Oh, Señor, haz que esto perdure, Oh, Señor, haz que esto perdure Oh, Señor, si pudiésemos volver a nuestro pasado y vivir mejor nuestro amor Oh, señor, permítenos volver sobre nuestros pasos Te amo… amo tus ojos cuando me hablas y la forma como se dibuja tu sonrisa Reposa tu cabeza en mí y juntos seremos los dueños del mundo Te amo… nunca olvidaré ni el presente ni el
futuro te he extrañado de una manera que no te puedes
imaginar y tú nunca fuiste sólo un recuerdo tú hiciste que este mundo fuese precioso Caminemos mientras recordamos nuestros pasos y el amor se columpia ¿Por qué todavía nos recordamos? ¿Y cómo podríamos olvidar aquellos sueños? La noche está esperándonos, entonces ahora podemos decirle adiós a los días
Oh, Señor, haz que nuestros días juntos sean eternos para que nuestro amor nos una por siempre Oh, Señor, haz que esto perdure, Oh, Señor, haz que esto perdure Oh, Señor, si pudiésemos volver a nuestro
pasado y vivir mejor nuestro amor Oh, señor, permítenos volver sobre nuestros pasos
Oh, Señor, haz que nuestros días juntos sean
eternos para que nuestro amor nos una por siempre Oh, Señor, haz que esto perdure, Oh Señor, haz
que esto perdure
|